汽车观察营2024年10月11日日发布:《黑神话:悟空》的英文版本语言如何?
⭐发布日期:2024年10月11日 | 来源:汽车观察营
【74249cm金算盘最快74249开奖结果今晚】 |
【澳门开彩结果记录最新】 |
【香港308kcm文字资料首页】 | 【大唐开局娶高阳公主小说】 | 【2o24澳门今天晚上开什么生肖最新开奖记录】 | 【澳门十二生肖资料大全完整版】 | 【香港免费公开资料大全2024年】 | 【2024年澳门特码今晚】 | 【今晚正确一肖一码39888开奖记录查询】 | 【新澳门天天开彩好正版挂牌2024开奖结果记录】 |
【澳门一肖一码100准免费资料澳开奖结果查询】 | 【澳门一肖一码一肖中】 | 【2024精准正版资料】 | 【4949最快结果今晚】 | 【澳门正版资料大全有哪些】 | 【澳门六合资料大全】 | 【澳门四肖八码期期准正版开奖历史记录】 | 【澳门正版资料开奖结果记录】 |
《黑神话:悟空》近期火爆全球,这是中国游戏史的高光时刻。我没有适合的设备亲自玩游戏,于是在 YouTube 上找了个直播视频看:
除了云体验游戏本身,我最大的兴趣点在英语语言——如何让外国友人畅玩游戏的同时,也理解游戏背后的文化? 游戏里的英文很精彩,有接地气的口语表达,也有带有文学色彩的措辞。一边举例子,一边一起学点英语。 先学几个常见,但你可能不会这样用的词。 1. best Look, monkey, I dont make a habit of fighting someone Ive bested before... best 也常作为动词,表示「打败」。 2. tall tale All these years, except for that pig, youre the one who talks the tallest tales. Good, I am entertained. tall tale 表示「荒诞的故事」,这里悟空是说二郎神就是个大忽悠。 3. mongrel/mutt 哮天犬的英文你会怎么样说?A black dog?游戏中用的是 black mutt: Because Id hate to let you miss how Ill slaughter each mongrel of the Court. Those below, those above, and that black mutt of yours. 这段话中用到了 mongrel 和 mutt,它们俩意思差不多,都可以表示「野狗」。 4. galore In the depths of Black Wind Mountain, there are secrets galore. 这个 galore 还挺常见,它是个形容词,但要放在名词后面用。there are secrets galore 是不是比 there are a lot secrets 更文雅、更符合游戏背景的设定? 5. be hailed as 看到千年人参的介绍,是不是留意到了 hail as?可以理解为我们常说的「被誉为」。 6. XX works like a charm but the Immobilize Spell still works like a charm!XX works like a charm 表示「非常奏效」,比如玩游戏学英文这个方法对你很管用——It works like a charm!
7. an ace up your sleeve Always, just consider it an ace up your sleeve.an ace up ones sleeve 表示「锦囊妙计」「高招」,这里土地公爷爷教了猴子一个定身术,提醒他关键时刻再用。
8. hold dear Do you, too, desire that which they ceaselessly hold dear? hold dear 表示「重视」,下次想用 treasure/prize/cherish 时也可以试试 hold dear。用词上整体干脆利落,没有音节特别长的词,许多地方也照顾到了说话节奏。
再举几个例子,意思很简单,重点体会一下英文的韵律和节奏,想一想如果是你,你会怎么写?他这样写好在哪里? 1. Venture through all the lands, I cannot. 2. How about you bend the knees, admit the wrongs, and we can put this behind us? 3. Fight me in the woods if you have the guts. 4. Buddhahood he attained, yes; but cumbersome he found the Celestial Rules. 遇到关卡 boss 的时候,它们都成了文艺青年,经常先文邹邹地朗诵诗歌。比如: 5. Craving immortality, yaoguais surely will conspire. 6. Pray tell, to what end do you seek? pray 这个用法之前在 《致命女人》中遇到过,了解即可,这里 pray 表示 please。
7.Why dont you lay down your weapon, and join me in Buddas mercy? What say you?
What say you? 是不是听起来不对?它和上面的 pray 一样,自带「古风」特效。 英语中有些说法看起来很奇怪,比如之前提过 no can do,实际上是约定俗成的说法。我们不一定要学要用,但查一下了解一下也没什么损失,还会有一些意外收获。
我还注意到,妖怪们也都有自己的介绍,有诗歌形式也有大白话。比如:一些人名和物品的翻译直接用了中文拼音,这一点处理的尤其好——别怕别人不认识不习惯,我们给他们解释清楚了就好。
比如灵芝: 「怪」和「妖怪」都直接用的拼音,看了两个小时,直播的哥们已经会说 yaoguai 了:When a chime so grand echoes in the forest, yaoguais will surely be alarmed.
以上就是我云玩 Black Myth: Wukong 注意到的一些英文语言。我感到会中文也会英文,真是快乐加倍呀。 我还想,如果我们对自己足够诚实,可能会发现我们对自己的文化也并不了解。学习一门外语也促使我们了解自己的文化,当我们能够欣赏更多,我们也能创造更多猜你还想读:
【新澳资料大全正版2024开奖结果】 【58vl.come】 |
【乌批量生产航程千公里无人机】 【澳门今晚开特马70】 |
【白小姐管家婆网结果开奖结果查询】 【4949免费大全】 |
【4349澳门资料】 【王中王一肖一码一特一中一家四口】 |
【内蒙古女生高考成绩701分】 【施小琳任四川省代省长】 |
【澳门三肖三码期期精准2024开奖记录今晚】 【118论坛免费资料大全开奖记录查询】 【香港一特一码资料大全开奖结果记录】 |
发表评论
拉妮·玛克赫吉
3秒前:一边举例子,一边一起学点英语。
IP:14.84.1.*
小月
6秒前:猜你还想读:
IP:46.11.3.*
罗兰
5秒前:8.
IP:96.12.9.*